Portraits of Resilience

My Grandma

My grandma Ida V Giuna was born near a landfill in the village of Sireniki. There were only a few built houses and yarangas at that time. She says that our village is built on a thick layer of ice. It’s been raining cats and dogs in the past few years and the ice has started to melt. Landslides started to happen and the ground started to sink in. They build 12-plex building houses in the 70s, during the Soviet Union. 20 years later the ice begun to melt and houses are falling apart. In the 2000s new houses were built with stilts like a jack and when the building is starting to sink, its level is regulated by a jack.

My grandma Ida V Giuna was born near a landfill in the village of Sireniki. There were only a few built houses and yarangas at that time. She says that our village is built on a thick layer of ice. It’s been raining cats and dogs in the past few years and the ice has started to melt. Landslides started to happen and the ground started to sink in. They build 12-plex building houses in the 70s, during the Soviet Union. 20 years later the ice begun to melt and houses are falling apart. In the 2000s new houses were built with stilts like a jack and when the building is starting to sink, its level is regulated by a jack.
 
Grandmother says that when she was little, seasons were more moderate. They were dressed in light summer clothes by April the 1st. The spring is 
prolonged so much that even in May they still travel on cross-country 
vehicles. She also remembers that there used to have a lot of beautiful and colorful butterflies. Since the 80’s, they began to disappear. And now the only ones that are left are dark and ugly butterfly that even moths look 
prettier than them. 
 
The summer season has decreased and because of this berries and plants do not have time to ripen. My grandmother had to throw out plants two times that were too sours and spoiled. Blackberries can’t ripen and 
cranberries freeze at the very early stage of ripening. 
 
I like to go out on the tundra, especially with my mom and grandmother when they go to pick berries and plants. I hope that this summer will be warmer and we will be able to put away a lot of food for the next winter.
 
- Andrei Ukuma
 
------
 
Укума Андрей, 13 лет
 
Моя бабушка Ида Васильевна Гиуна родилась возле полигона в селе Сиреники. В то время было всего несколько построенных домов и яранг. Бабушка говорит, что наш поселок стоит на толстом слое льда. В последние годы льют сильные ливневые дожди, и этот лед начал таять. Стали случаться оползни и земля стала местами оседать. В 70-е годы, во время Советского союза, стали строить длинные 12-ти квартирные дома, которые  имели закрытые завалинки. 20 лет спустя лед под ними стал таять, и дома стали разрушаться. В 2х домах пришлось убрать по подъезду. В 2000х годах начали строить новые дома со сваями, подобно домкрату, и когда здание начинает оседать, его уровень регулируется домкратом. 
 
Бабушка рассказывает, что когда она была маленькой, сезоны были умеренными. С 1-го апреля они переодевались в легкую летную одежду. А сейчас весна такая затяжная, что даже в мае еще ездят вездеходы. Она также помнит, что раньше было много красивых и разноцветных бабочек. Начиная с 80-х годов они стали исчезать. И теперь остались только темные и некрасивые бабочки, что даже моль выглядит красивее их. 
 
Летний сезон уменьшился, и из-за этого ягоды и растения не успевают созревать. Бабушке в прошлом году пришлось выкинуть 2 раза неправильно забродившие растения. Шикша не до конца созревает, а брусника так вообще замерзает на самой ранней стадии созревания. 
 
Мне нравиться ходить в тундру, особенно с моей мамой и бабушкой, когда они идут собирать ягоды и растения. Надеюсь, что это лето будет теплее, и мы хорошо подготовимся на зиму. 
 
- Укума Андрей